ネイティブ並みの英語力では十分ではない

昨年のことだが、一念発起し、20年ぶりに英語をプロに学ぶことにした。

外資系で幹部として欧米アジアの同僚やエグゼクティブ達と、あるいは戦略コンサルファームでグローバル各地の同僚やグローバル大手企業のクライアントとのコミュニケーションには不自由することは無くなる水準まで自分の英語でのコミュニケーション能力は上がったが、それでは十分ではないという壁にぶち当たった。

「ネイティブ並み」ではダメなのだ

もっとみる

ギリシャの海で、おばあちゃんと意思疎通した話。

2013年の7月。

今からもう6年も昔の話になるんですね。

ギリシャのアテネに行きました。1週間の滞在。

色々と楽しい話があって、一度には書ききれないのですが、少しずつ小出しにしたいと思います。

今回は、現地のおばあちゃんとのお話。

当時のギリシャ。美しい街だけど、問題も見える。

そのころは、ちょうど、2012年あたりから、ギリシャがお金の問題で、国として破綻しちゃうんじゃないか、的な

もっとみる

英語のスコア

こんにちは、やすほです!

いや〜日付変わって月曜日ですね、どこかで人間の幸福度は日曜の夕方から急激に下がると聞きました、分かります(笑)

昨日?今日?はTOEICを受けてきました!留学後なのでさすがに良いスコアを期待したい所なのですが、TOEIC自体人生初なので基準もあまり(後で調べます)、とりあえず結果を待ってみます(笑)

それで思ったのが英語力を測るテストには色々あるのだなぁと。留学のた

もっとみる

10秒ニュースDictation No.194

今日の10秒ニュースは「聖火ランナー募集」についてです。
Dictationの結果は次のようになりました。

再生回数:14回
正答率 :61.76%(21/34words)

結果はいつも通りという感じでした。単にspellを知らずに点数を落としたりしているのは次から覚えるとして、大文字にしてないミスは減らしていきたいですね。

thatが聞き取れていない

今回のミスで特に直したいのがthat

もっとみる

インターン生Lukeのchallengeです

こんにちは、株式会社コミュニカでインターンをしてるLuke(英語名)です。

マガジンのタイトルを見てもらった方はわかると思いますが(笑)、このマガジンでは私インターン生Lukeがコミュニカ英語塾を通してどれだけ英語力を伸ばすことができるのかchallengeしていき、その経過を報告していきます。

《なぜそんなchallengeを始めるのか》

なぜそもそもこんなチャレンジを始めているのか、それ

もっとみる

英語のスピーキング練習法

今回は今自分やっているSpeaking 🗣の勉強方法📖📚について書きます😳
正直効率のいいやり方かわかんないけど...😓

英語勉強の中で最もおろそかになりがちなのは、Speaking🗣じゃないのかなあと勝手に自分は思っています🧐
なので意識的に多めの時間⏳を割いて勉強してます‼️

自分が今やっているのは、よく英語勉強の方法で聞く、洋画や海外ドラマで、Listening👂の勉

もっとみる

語学力 〜慣れない第二言語を扱うように、日本語の一言一句、目の前の人が伝えようとしてくれている言葉を汲み取ろうとしているだろうか〜

自分で身につけた力で、人生を変えたものの一つは

「第二言語」であると思っている。とは言っても、決してネイティブではないが。

何故なら、「全く違う価値観」にたくさん触れることができたから。

訪問した国は23カ国、海外渡航経験60回、外国人の結婚式参加回数10回。

海外生活を1年程していたこともあり、異文化にどっぷり、

何より「人」や「生活」に触れるチャンスを得た。

人生は、

新しいもの

もっとみる

理想の未来を共に

これは物凄く理想論だけど、組織が社員に投資をすることは、理想の未来を共に仲間として創っていきたいからだ。
将来組織としてこうなりたい・こういうことを実現していきたいということから、そのためにどんな業務が必要か、その業務を行うためにはどんな人材・スキルが必要か、といったことを考えた上で、その将来なりたい組織としての図を現実のものにするための人材を育成していく。
育成のために投資されてみたところで今は

もっとみる

サッカー選手からシリコンバレーで働くエンジニアへ  海外転職で最も必要なものは英語力か?

まずは、私がいかにして現在のような「シリコンバレーで働くエンジニア」になったのか、お話していこうと思います。

サッカー選手になると思っていた大学時代

 私は高校卒業後、同志社大学に入学しました。私はキリスト教ではないのですが、サッカーのスポーツ推薦で神学部への入学が決まりました。1年時からメンバーに入り、在学中は大学日本代表にも選出され、2001年のU21の東アジア競技大会では金メダルを獲得し

もっとみる

翻訳者に必要な資質は?

翻訳講座を開講してすでに20年以上たちましたが、受講生の方から常に頂くご質問がこれです。

「私、本当に翻訳できるようになりますか?」

こういうふうにおっしゃる方もおられます。

「私は、翻訳家に向いているのかな?」

そんな自問自答をされているあなたのために、翻訳会社の視点でみた「翻訳者の資質」を公開したいと思います。

いかがでしょうか? あなたは翻訳者の資質を備えておられるでしょうか?

もっとみる