現代語訳『山家集』(1400)

【 原文 】
桃園の花に紛《まが》へる照鷽《てりうそ》の群れ立つ折《をり》は散る心地する (1400)

【 現代語訳 】
桃園で花に入れ混じる鷽《うそ》の雄が一斉に飛び立つと、花が散ってしまう気がする。


※Kindleストアで小説『ヴィーヴルの眼』を販売しています。
 (Kindle Unlimited利用可)