現代語訳『山家集』(382)

【 原文 】
雲消ゆる那智《なち》の高嶺《たかね》に月たけて光をぬける滝の白糸《しらいと》 (382)

【 現代語訳 】
雲が消えた那智の高嶺《たかね》に月が高く上がり、月光が滝の白糸を突き抜けている。


※Amazonでオリジナル小説『フルカミの里』を発売中です。
 (Kindle Unlimited利用可)