見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#1076: 「君は僕だけのNo.1です」

今回は「君は僕だけのNo.1です」を英語で言ったらどうなるかについて見て行きましょう。

今回の一発表現:

You are the only one who is my No. 1.

で如何でしょう。 ちょい、直訳的ですが通じるでしょう。 こちら言わずと知れたSMAPさんの「世界に一つだけの花」の歌詞の一部を変更しました。

今回の使い方: プロポーズをしたい彼氏と自分では大したことがない女と思っている彼女

彼氏: 僕は、君と結婚したい。

彼女:   Why me?
          (どうして私なの?)

彼氏: You are the only one who is my No. 1.
   (君は僕だけのNo.1だからです)

このシーンはともかく、このフレーズは国際恋愛で使えそうです。 機会があったら試してみてください。 

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。