見出し画像

今日の英語ニュース☆2023.04.06☆時事英語・ニュース英語を極める

PBS NewsHour April 5, 2023

このnoteの目的は、アメリカのニュース番組が理解出来るようになる方法を伝えることです。その方法とは、英語字幕を読みながら英語ニュースを毎日見続けること。 こんな感じです

使う教材は、上のリンクの動画です。
アメリカの公共放送PBSのニュース番組で、質の高い報道に定評がありますが、残念なことに、字幕に誤りがかなり含まれていることがあります。番組がアメリカで放送されてから約2時間で最終版の字幕がアップロードされますので、時間的制約を考えれば誤りは仕方がないことかもしれません。

しかし、英語学習者の場合、字幕に誤りがあると、変だと思っても、それが本当に間違いなのか分からないことがあると思います。あるいは、間違いに気付かないこともあるかもしれません。ですから、正確な字幕が必要です。

そこで、約1時間の番組ですが、英語音声をすべて聞いて、字幕の明らかな誤りを訂正したものをダウンロードできるようにしています。この字幕ファイルと動画をダウンロードして再生ソフトで使ってください。

また、このnoteや字幕ファイルでは、辞書を調べても分からないような英語表現を説明しています(辞書を引けば分かる言葉は、自分で調べてください)。辞書に載ってないような表現、辞書にあっても意味がたくさんありすぎてどれなのか分からない言葉、文脈の中で特殊な使われ方をしている言葉、背景の知識がないと分からない部分、ニュース英語や時事英語の独特な表現、知っていると訳に立ちそうな表現などを説明しています(書き加えた説明は[* ……] )。

■ 英語字幕ファイルのダウンロード 

  • [PBS NewsHour April 5, 2023] の字幕ファイルのダウンロード
    (この字幕ファイルはテキストエディタ(windowsの「メモ帳」など)で開くことも出来ますが、下の「字幕ファイルの使い方」のように再生ソフト(無料)で使うことをおすすめしますこんな感じに表示されます。)


■ 動画サイトへのリンク

・直接動画サイトを見る場合のリンクです(リンク先字幕の誤りは元のまま)
・分からない言葉はこの2つの辞書でたいてい見つかると思います
・上の字幕ファイルにもっと多くの語句の説明があります

[00:00] 今日の番組内容

[02:39] 今日のニュースまとめ

[08:18] 台湾のTsai Ing-wen(蔡英文)総統 Kevin McCarthy下院議長らと会談 リポートのあと専門家に聞く

[17:32]★今日のおすすめ★ トランプ起訴の影響 リポートのあと共和党戦略家の2人に聞く

[21:35] Is it any wonder that people who are not normally defenders of Donald Trump find this one to be a real stretch? [* stretch = a course of thought which diverts from straightforward logic, or requires extraordinary belief or exaggeration こじつけ]

[25:40] And what it means practically is that abortion is going to remain a topic for Republicans up and down the ballot, because we have moved -- the Dobbs decision moved abortion from something in theory to an issue in practice and a mobilizer for Democrats. It's the old case of be careful what you wish for; it might come true. It came true for Republicans. They're going to have to decide if it was worth it politically. But, meanwhile, as states have trigger laws [* = (politics, law) A law which is not active until a particular event comes to pass, converting the inactive law into an active law on the books この文脈では、連邦最高裁がRoe v. Wadeを覆すことを条件に発効する(妊娠中絶を禁止する)州法。2022年のDobbs判決により、実際にRoe v. Wadeは覆された。ある条件が満たされると、それが引き金になって有効になる法律]

[27:37] WHIT AYRES: Geoff, I'm reminded of the old Mark Twain line that there's no education in the second kick of a mule. [* = It means that the first time that something happens to you, you should learn from it. If it happens a second time, it's your own fault.] Republicans lost because of Donald Trump in 2018, 2020, 2021, and 2022. I'm hopeful that Republicans will decide that there's no education in the fifth kick of a mule.

[28:13] オピオイドのオーバードース治療薬の一般市販薬化が決まったが、すでに使っている地域をリポート

[29:04] JULIA WILSON, Student: My dad comes running in my room and he's like: "Something's happening at the neighbor's house." So I just figured he was messing with me [* to mess with sb = (slang) to joke around with or dupe someone, in either a friendly or unfriendly manner ; to tease or mock someone からかう。ふざける] . And so I was like: "Yes, very funny." He's like: "No, I'm serious." He goes: "I think there's an overdose."

[31:58] In Cayuga County, the pied piper [* = a charismatic person who attracts followers ( Merriam-Webster)。この表現は、普通、よくないことにだまして誘い込むという意味で使うことが多いが、ここではその意味はない] is Wally Meyers. Going door to door, Meyers preaches and teaches overdose prevention to anyone who will listen.

[37:18]★今日のおすすめ★ AI(人工知能)の安全性をどう確保するか 専門家に聞く

[43:37]★今日のおすすめ★ イラク戦争開戦から20年 3人のジャーナリストに聞く

[46:15] LULU GARCIA-NAVARRO, The New York Times: Yes, I was there when the weapons inspectors were there. And it was a surreal place. It was a place full of fear. We had minders [* minder = a monitor assigned by the authorities to someone, such as a foreign visitor (to exercise control over their contacts with the populace) or a journalist or someone who is speaking to journalists (to monitor and control what they say) (wiktionary)] all the time, people that were assigned to us by the Ministry of Information that would inform on us, would inform on the people that we were going to talk to.

[46:34] [* 当時のフセイン政権側のイラク人の、開戦直前の興味深い発言 ] But I will never forget the day when it was clear that the United States was going to invade. This quite feared and heinous member of the Ministry of Information, I went up to him and I said: "Why are you -- Why aren't you preparing?" And he looked at me and he said: "Well, you know what, it might not be a bad thing after all." And, all of a sudden, I realized that this veneer, this facade that I had been sort of sold in Iraq was very, very different than the reality, and something -- something else was coming in its stead.

[54:22] What is the legacy for Iraqis of a war whose very premise was disproven? [* 大量破壊兵器の存在が戦争の大義だったが、実際には見つからなかった]


■ おすすめの辞書(時事英語やニュース英語に強い辞書)

■ 英語のラジオを聞く(BGM代わりにCNNやBBC)

■ 英語のテレビを見る(NBC News ABC News

この記事が参加している募集

スキしてみて

英語がすき

・このnoteの価値を理解していただける方 ・このnoteの記事はすべて無料の方がいいと思う方 ・このnoteの筆者が執筆に集中出来るように支援したい方 ・このnoteの安定運営のために提案があるという方。 下のコメント欄か「クリエイターへのお問い合わせ」でお知らせください。