ホロコースト否定の教祖とされるポール・ラッシニエについて(3)
それにしてもフランス語の翻訳は厄介です。もちろんその最大の理由は、私がフランス語を学んでいないからですが、優秀な機械翻訳や最近の優秀な生成AIを使っても、なかなか満足な翻訳結果になりません。たぶんですけれど、フランス語独特の言い回しがあるのだと思われます。英語圏の独特さにはそこそこ慣れましたし、英語の場合は困ったらググればそこそこなんとかなるのですけれど、フランス語はそもそも単語自体がわからず、どこを検索すればいいのかもよくわからない上に、検索すると返ってくるのがフランス語の