お経はどうして分かりにくい?
私が調べた限りにおいて、のお話ですが。
世界三大宗教の中で、最も多くの言語に翻訳されているのは、キリスト教の旧約・新約聖書です。自国語で教典を読めれば解釈の相違も少なくなるのですが・・・。
イスラム教は、神の言葉を歪めるとして「クルアーン(コーラン)」を翻訳することを禁じてしまいました。
それ故に、各地方で解釈が大きく異なり、女性は髪を見せてはいけない・全身を覆わなければならない・職業に就いてはいけない・神の名の下には戦争も辞さない・・・といった宗派も出来てしまったのです