マガジンのカバー画像

黃帝內經素問集注をAIで翻訳して読む

46
清代の名医、張志聰(ちょうしそう)の書いた黄帝内経素問の解説書をAIで翻訳して、ざっと内容を頭に入れるためのマガジンです。 自分の勉強用も兼ねているので、誤字脱字等はご容赦ください
運営しているクリエイター

記事一覧

黄帝内経素問集注(移精變氣論篇13-1)

翻訳 黄帝は問いました。「私は古代の治療法について聞いています。精気を移し気を変え、祝詞…

26

黄帝内経素問集注(異法方宜論篇12-2)

翻訳 北方とは、天地によって隠された領域です。 (西北は陰の方位です。したがって、隠れた…

黄帝内経素問集注(異法方宜論篇12-1)

翻訳 病を治療する方法は異なります。五つの方角の人々は、住む場所や衣食、そして受ける病と…

13

黄帝内経素問集注(五臟別論篇11-2)

翻訳 帝王が言いました。「どうして気口がなぜ五臓の主であるのですか。」 (気口は、手の太…

黄帝内経素問集注(五臟別論篇11-1)

翻訳 黄帝は問いました。「私は方士の中に、脳髄を臓とする者もいれば、腸胃を臓とする者もい…

黄帝内経素問集注(五臟生成篇10-5)

翻訳 これは、白い脈が極限に達する状態です。息切れし、脈が浮腫しています。上半身は虚(弱…

黄帝内経素問集注(五臟生成篇10-4)

翻訳 診病の始まりにあたり、五つの決断が記録の基準となります。その始まりを知りたい場合、まずその根本を築きます。言わば五つの決断とは、五つの脈を指します。 (診断を行い、視察します。始まりとは、邪気が三陰三陽の気分に影響を及ぼすことを意味します。五つの決断とは、五臓の陰陽の経気を見極め、その病気を判断するためのものです。病気の始まりがある特定の経にあることを知りたい場合、まず五臓を基本に分類し、その経気に影響を及ぼす病的な気を見極めます。五臓の臓器は体内に収められていますが

黄帝内経素問集注(五臟生成篇10-3)

翻訳 したがって、人が横になっていると、血は肝に戻る。 (このように、血は衛氣(防御気)…

黄帝内経素問集注(五臟生成篇10-2)

翻訳 青色が翠羽のようならば、生命が存在する。赤色が鶏冠のようならば、生命が存在する。黄…

黄帝内経素問集注(五臟生成篇10-1)

翻訳 色は天に応じ、脈は地に応じる。天が生み出し、地が成す。この篇には問いと応答はなく、…

10

黄帝内経素問集注(六節臟象論篇9-5)

翻訳 黄帝が言う「臓腑の象(しょう)はどのようなものか?」 (象はここでは像を指し、臓腑…

黄帝内経素問集注(六節臟象論篇9-4)

翻訳 帝王は言いました。「襲しないものはありますか」 (つまり承襲のことですね。木は水を…

黄帝内経素問集注(六節臟象論篇9-3)

翻訳 帝曰:「六六九九の集い」についての話を既に聞いた。先生が「積氣盈閏」と言ったのは何…

黄帝内経素問集注(六節臟象論篇9-2)

翻訳 帝王が言いました。「私は天の法則について聞きました。気の法則について教えてください。それらをどのように結びつけるのですか?」 (帝王は、数の法則を使用して、数と数を結びつける方法を尋ねました。) 岐伯は答えました。「天は六十六を一つの周期とします。地は九十九を基本としています。 (最初に人間の九十九を言い、それによって天の六十六に応じています。ここでは地の九十九を言い、それによって天の六十六に応じています。)」 天は十日あります。六十の日が終わると、甲の日が始まり