Big big cat

Big big cat

最近の記事

【和訳】All girls are the same/Juice WRLD

Mhm, they're rotting my brain, love These hoes are the same 俺の脳味噌を腐らせる 女ってのはどいつもおんなじだ I admit it, another ho got me finished Broke my heart, oh, no, you didn't Fuck sippin', I'ma down a whole bottle Hard liquor, hard truth, can't swallow

    • 【和訳】Fucking perfect/p!nk

      Made a wrong turn, once or twice Dug my way out, blood and fire Bad decisions, that's alright Welcome to my silly life これまで何度か、道を踏み外したことがある 血も炎も潜り抜けて、生きる道を探してきた よくない選択だってしたけど、別に構わない 私の馬鹿な人生へようこそ Mistreated, misplaced, misunderstood Miss "

      • 【和訳】Woman/Doja cat

        https://youtu.be/yxW5yuzVi8w?si=snLeDwc_ehOyfIik Hey, woman Hey, woman この曲は、女性たちに捧げるわ Woman Let me be your woman Woman, woman, woman (Ayy) I can be your woman Woman, woman, woman (Ayy) Let me be your woman Woman, woman, woman (Ayy) I can

        • 【和訳】This is what makes us girls/Lana Del Rey

          https://youtu.be/GpCnunV8hdk?si=bqzPpaRobLohMQFD Remember how we used to party up all night? Sneakin' out, lookin' for a taste of real life Drinkin' in the small town firelight (Pabst Blue Ribbon on ice) 昔は私たち一晩中パーティしてたのを覚えてる? 深夜に家を抜け出して、

        【和訳】All girls are the same/Juice WRLD

          【和訳】Summertime Sadness/Lana Del Rey

          lanaはこの曲を、彼女の自殺してしまった女性の友人についてのものであり、孤独になることへの恐怖を歌ったものだとしている https://music.apple.com/jp/album/summertime-sadness/1442579463?i=1442579699&l=en-US https://youtu.be/TdrL3QxjyVw?si=3tAF27L6N6nizdoH Kiss me hard before you go Summertime sadne

          【和訳】Summertime Sadness/Lana Del Rey

          【和訳】Norman Fucking Rockwell/Lana Del Rey

          https://youtu.be/soRjcajliHE?si=iFFsE4qeUsROd2gr Goddamn, man-child You fucked me so good that I almost said "I love you" 呆れた、まるで子供みたい セックスだけは上手いから私も「愛している」 と言いかけたけど You're fun and you’re wild But you don't know the half of the shit that

          【和訳】Norman Fucking Rockwell/Lana Del Rey

          【和訳】Jaded/Aerosmith

          https://youtu.be/qbexOeoH5hg?si=eqricqAhS-6KTLiY Hey, j-j-jaded You got your mama's style But you're yesterday's child to me Jaded おまえもママに似てきたけど 俺にとってはまだ子供だよ So jaded You think that's where it's at But is that where it's supposed to be?

          【和訳】Jaded/Aerosmith

          【和訳】Keep yourself alive/Queen

          I was told a million times Of all the troubles in my way Tried to grow a little wiser Little better every day 人生で躓くたび、 何百万回と言われてきた 少しは賢く生きてみろ、 日を追うごとに成長して見せろって But if I crossed a million rivers And I rode a million miles Then I'd still be

          【和訳】Keep yourself alive/Queen

          【和訳】Girls Just Want to Have Fun/Cyndi Lauper

          https://music.apple.com/jp/album/girls-just-want-to-have-fun/400603643?i=400603693&l=en-US I come home in the morning light My mother says, "When you gonna live your life right?" Oh, mama dear, we're not the fortunate ones And girls, they

          【和訳】Girls Just Want to Have Fun/Cyndi Lauper

          【和訳】Diamonds are a girl's best friend/Marlyn Monroe

          ​​The French are glad to die for love They delight in fighting duels But I prefer a man who lives And gives expensive jewels フランス人は愛のために喜んで命も捧げる 剣での決闘も厭わない でもね私は長生きして 高価な宝石をプレゼントしてくれる そんな男が好きなの A kiss on the hand May be quite continental

          【和訳】Diamonds are a girl's best friend/Marlyn Monroe

          【和訳】Starman/David Bowie

          Didn't know what time it was and the lights were low I leaned back on my radio Some cat was layin' down some rock 'n' roll 'lotta soul, he said 何時くらいだっただろう、明かりは暮れていて ぼくはラジオの方に身を乗り出してた 猫が横たわって、 ラジオの司会者は、「ロックに魂をまかせろ」って Then the loud sound d

          【和訳】Starman/David Bowie

          【和訳】Nothin' on You/B.o.B feat,Bruno Mars

          Beautiful girls all over the world I could be chasin', but my time would be wasted They got nothin' on you, baby (Yeah) nothin' on you, baby (Na—na—na—nothin' on you, baby, na—nothin' on you) 世界中に美人はたくさんいるから 彼女たちを追いかけたっていいけど そんなことしても時間が無駄に

          【和訳】Nothin' on You/B.o.B feat,Bruno Mars

          【和訳】Drain you/Nirvana

          One baby to another says, "I'm lucky to have met you" I don't care what you think unless it is about me ある人が恋人に言った、「会えてとても嬉しいわ」って 君が何を思おうと、俺に関することじゃなきゃどうでもいい It is now my duty to completely drain you I travel through a tube and end up in

          【和訳】Drain you/Nirvana

          【和訳】My tears dry on their own/Amy Winehouse

          All I can ever be to you Is a darkness that we know And this regret I've got accustomed to あなたにとって私がなりうるものは 昔から知ってた暗闇にだけ あと強いて言うなら、慣れきったこの後悔する感じ Once it was so right When we were at our high Waiting for you in the hotel at night 二人が上手く行っ

          【和訳】My tears dry on their own/Amy Winehouse

          【和訳】Valerie/Amy Winehouse

          Valerieとは、一般的に女性の名前であるため、この曲でAmyは彼女の女性の友人、Valerieについて歌っている。 Well, sometimes I go out by myself And I look across the water And I think of all the things, what you're doing And in my head I paint a picture 1人で外に出かける時は 川の向こう岸を見てみたりする いろんなこと

          【和訳】Valerie/Amy Winehouse

          【和訳】Always on my mind/Elvis Presley

          https://music.apple.com/jp/album/always-on-my-mind/217633715?i=217637154&l=en-US 個人的には、Petshop boys のカバー方が好みです https://music.apple.com/jp/album/always-on-my-mind-remastered/693154291?i=693154534&l=en-US Maybe I didn't treat you Quite as

          【和訳】Always on my mind/Elvis Presley