マガジンのカバー画像

恋愛 英語クラスの物語

1,247
運営しているクリエイター

記事一覧

恋愛 英語クラスの物語#1247 :「派生的な結果、~の副産物」

今回は「派生的な結果、~の副産物」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

An offshoot of...

で如何ですか? 辞書の受け売りです。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: あなたついに、アマゾンでKindle デビュー? タイトルが「怪しい男に騙されない方法」だとか? よくそんな本が書けるわね~

後輩女子社員:

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1246:「まあ、聞いて」

恋愛 英語クラスの物語#1246:「まあ、聞いて」

今回は「まあ、聞いて」を英語で言ったらどうなるかについていきましょう。

今回の一発表現:

I'll tell you what.

で如何ですか? 基本定番なのですが

I'll tell you what. = あのね = いい話がある

など、上記以外にも状況によっては別の表現になるときもあると思われます。

今回の使い方: 給湯室のエロ部長に目を付けられる新人女子社員とその同僚

新人女

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1245 :「聞き間違えた」

恋愛 英語クラスの物語#1245 :「聞き間違えた」

今回は「聞き間違えた」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Heard wrong.

で如何ですか? もう、書いてある通りでね。

今回の使い方: エロ部長撃退会議の為、バーで飲み物を注文した新人女子社員とどの同僚

新人女子社員: あら、あなたカンパリソーダを頼んだんじゃないの? それって、シンガポールスリングよね~? あのウエイターを呼んで交換してもらう

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#1244 :「まさに同感です / ちょうどそう思っていたところです」

今回は英語で「まさに同感です / ちょうどそう思っていたところです」を英語でどういうかを見ていきましょう。

今回の一発表現:

My thoughts exactly.

で如何ですか? これは、定番だと思います。

今回の使い方: エロ部長に悩む新人女子社員とその同僚

新人女子社員: あのエロ部長、思い知らせてやる~ 作戦会議をしないとね。 今晩一緒に飲んで、作戦会議をしましょうよ。

同僚

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#1243 :「いわれのない非難」

今回は「いわれのない非難」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

A bottomless charge

で如何ですか? 辞書の受け売りですが、これまた興味深い表現なので使ってみました。

今回の使い方: 新人女子社員とその同僚

同僚: ついに、あのエロ部長にお茶に誘われたんですって? で、断ったとか? で、何が起こったの?

新人女子社員:  I was

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#1242 :「奈落の底に落ちる」

今回は「奈落の底に落ちる」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

To fall into the bottomless pit.

で如何ですか? 辞書の受け売りなのですが、イメージ的にぴったりだと思いました。

the bottomless pit = 地獄

今回の使い方: 新人女子社員とその友人

友人: こないだ、エロ部長に「ねぇちゃん、ねぇちゃん」と

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1241 :「僕/私がついている」

恋愛 英語クラスの物語#1241 :「僕/私がついている」

今回は「僕/私がついている」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

I have your back.

で如何ですか? 定番ということで...

I have your back = 何かあったら私(僕)が味方します = 僕/私がついている

今回の使い方: 入社早々いきなり、人事部長に「食事行かない」と圧力を受ける新人女子社員とその同僚のバーでの会話

新人

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1240 : 「職権乱用」 <ー 人事部長の秘密 

恋愛 英語クラスの物語#1240 : 「職権乱用」 <ー 人事部長の秘密 

今回は「職権乱用」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Abuse of power.

で如何ですか?  思わず笑ってしまう表現なのでした。

英語の場合、日本語のような「職権乱用」と一言ではうまくいかないケースがありそうです。 状況により細かく、同じ意味でも少し使い分ける必要がありそうです。

Geinaiの例文は、こんな感じになります。

職権乱用(Ab

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#1239 :「口に出さないように頑張る」

今回は英語で「口に出さないように頑張る」をどういったほうが良いかを見ていきましょう。

今回の一発表現:

I try hard not to say.

で如何ですか? こちたThe Noransさんの「Gotta pull myself together」の歌詞から引用しました。 単純ながら、英語的~

今回の使い方: 上司彼氏と不倫中の彼女

彼氏:  僕たちの関係絶対誰にも言っちゃだめだよ

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1238 :  「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」

恋愛 英語クラスの物語#1238 :  「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」

今回は「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

Let's kiss and make up.

で如何ですか? これは定番ですね~ スーパー大昔映画のタイトルで

Let's kiss and make up.

というタイトルがあり、超大昔邦題が「キッスと化粧」とかなっていたらしいのですが、意味が違います~

_*_*_

今回の使い方: 

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1237:「(自分で)立ち直らなきゃ」

恋愛 英語クラスの物語#1237:「(自分で)立ち直らなきゃ」

今回は「(自分で)立ち直らなきゃ」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Gotta pull myself together.

で如何ですか? こちらThe Nolandsさんの曲のタイトルでもありましたがよくある、歌詞の内容とタイトルの訳と英語が全くあっていないのでした~

だいたい、相手と別れて落ち込んでいるから

Gotta pull myself t

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1236:「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」

恋愛 英語クラスの物語#1236:「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」

今回は「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」について見ていきましょう。

今回の一発表現:

A lover's purse must be tied with a cobweb or a leek's leaf.

で如何ですか? こちら英語のことわざです。表現は単純なのですが、意味は?

A lover's purse must be tied with a

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1235:「大きな都市には大きな孤独」

恋愛 英語クラスの物語#1235:「大きな都市には大きな孤独」

今回は「大きな都市には大きな孤独」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

A great city, a great solitude.

で如何ですか? 英語のことわざです。

A great city, a great solitude: 大都会では、人間関係が希薄で疎遠となり、大きな孤独

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1234:「好戦的な、けんか早い」 

恋愛 英語クラスの物語#1234:「好戦的な、けんか早い」 

今回は「好戦的な、けんか早い」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Bellicose.

で如何ですか?  英語の単語にはお似合いかもしれません。

Bellicose:  好戦的な、けんか腰の、けんか好きな

今回の使い方: 給湯室の後輩女子社員と先輩女子社員

先輩女子社員: あなた最近やたらけんか早いんじゃない、何時もだったかしら?

後輩女子社員: 

もっとみる