記事一覧
AI博覧会へ行ってきた(サムネイル画像もCanvaのAI機能で作ってもらった:キーワードは記事の一番下に)
こんにちは。ブライトウーマンワールドの旅人通訳者&コミュニケーションパートナーのえりりんこと高瀬惠理です🌈
今回は、AI博覧会へ行って来た感想を。そもそも、なぜこの展示会に行きたくなったかというと、最近、通訳をしていてもAIという話はよく聞くし、それ以外でもビジネスチャンスとか、仕事の生産性向上や効率化ってことでよく話を聞くので、じゃ、ちょっと行ってみるか、と。というか、そう思ってたら広告も出
2024年、初うだうだ書き初め!
こんにちは。ブライトウーマンワールドの旅人通訳者&コミュニケーションパートナーのえりりんこと高瀬惠理です🌈
私が入っているHUCという母親向けのコミュニティで、noteアドベント企画(?)があり、1/9やりますと言っていたものの、すでに2024年1月11日。遅れても大丈夫とやさしく言ってもらい、ありがたや、ありがたや。何を書こうかなぁ。
せっかくなので、夢はでっかくということで、思いつくホラ�
日本はなんだかんだすごいと感じる話
こんにちは。ブライトウーマンワールドの旅人通訳者&コミュニケーションパートナーのえりりんこと高瀬惠理です🌈
最近、通訳をしているとこれまでとはちがった熱量を感じます。
ちょっとだけ書き出してみると、、、
ます、・・・>イノベーションリーダーサミット
こんなとこで3件だけ対応👇
1つ目:亜鉛空気電池を開発する韓国スタートアップと日本の化学薬品メーカー
2つ目:ARのソフトウェアを開発す
通訳とはスポーツである!-3打先を予測-
こんにちは。ブライトウーマンワールドの旅人通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
今回は通訳とスポーツ(テニス)の類似点について書いてみたいと思います。
通訳学校に通っていた頃、通訳歴30年のベテラン先生から「通訳は体育会系やからね」と聞かされていました。当時は通訳作業とは、知力とともに体力も大事だからだろうなと理解して聞いていました。
が、最近、通訳者も先を
日本の食卓を支える豊洲市場では違った時間が流れていた🕰️
こんにちは。ブライトウーマンワールドの旅人通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
今朝は3:00起きで、豊洲市場の見学ツアーの通訳に行って来ました〜
さすがに自宅のある府中からだとアクセスしにくいので、エージェントが国際展示場付近にあるホテル🏨を取ってくれました。
できれば、夕方くらいには🏨に着いてゆっくりしたかったものの、子守担当の夫が帰ってくるのが、渋滞
東京都廃棄物埋立処分場(Tokyo Metropolitan Government Waste Landfill Site)での通訳🚙
こんにちは。ブライトウーマンワールドの通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
今回は、埋立処分場で通訳をしてきた話を書きたいと思います📝が、具体的な通訳の話というより、見学してなんだか感銘を受けたので、その想いをまとめてみたいと思います。
私の通訳を聞いてくださるオーディエンスは、国連のプログラムの一環で来日されたフィリピンの自治体・政府のごみ処理に関わる方々
異文化って対外国人の時だけじゃない!『自分とは違う』を前提に会話、関係構築をしてみて😉
こんにちは。ブライトウーマンワールドの通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
今日はちょっとPTA活動から異文化理解について考えてみたいと思います。
みなさん、PTAと聞くと何を思い浮かべますか?なんかモヤモヤな感じとかが多いでしょうか!?私も娘が3年生くらいまでは、PTA活動からできるだけ遠いところにいたいと逃げていたものです。次女もまだ幼く手がかかりましたし
ひさびさの海外旅行 航空券購入にバタバタ💦 (MyTrip使用編)
こんにちは。ブライトウーマンワールドの通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
2023年のGWは韓国に行って来ました🛫ひさびさの海外旅行でいろいろとバタついたので、今回の反省を生かすべく記事にしてみたいと思います。
もともと3月にニュージーランド出張に行く予定だったのですが、当該国のサイクロン被害により、渡航がキャンセルとなってしまいました。そうなると、海外に
異文化理解から得られるもの Think-out-of-the-box/ 既成概念にとらわれない考え方 vol.5
こんにちは。ブライトウーマンワールドの通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
よく、既成概念にとらわれないで考えよう、みたいな話って聞きませんか?新規顧客開拓のためにブレインストーミングしようとか。
既成概念にとらわれないためには、多様性が大事でいろんな視点を取り入れましょう、女性の視点、障がい者の視点、外国人の視点などなど。
私も、異文化理解のメリットって何?
通訳者x異文化理解xコミュニケーション vol.4 ~Open AIのChatGPTがブームになる中で人間だからできること(通訳者編)~
こんにちは。ブライトウーマンワールドの通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりんこと高瀬惠理です🌈
先日、友人が代表をしているNPO法人HIKIDASHIの講師として、異文化コミュニケーションについて、お話させていただきました。ママさんがたくさん所属している食育コミュニティ向けということで、『グローバル子育てに大事なこと』というお題をいただいて、いろいろとお話させていただきました。(講
通訳者がまだ高校生だった時に経験したカルチャーショック in USA_スーパーでお金払う前に商品食べてもいいですか?
こんにちは、ブライトウーマンワールド代表・通訳者&コミュニケーションストラテジストのえりりん(高瀬惠理)です🌈
先日、ふと次女に言われて思い出した話があったので、異文化理解という観点から紹介してみたいと思います。
5歳児に言われたというのがこちら👇
(スーパーでかごに入っているもの、まだ未精算のものを指して)「これ食べていい?」
もちろん、「お支払いしてからね!」
というのが、日本人すべ